接待电影节外宾,志愿者外语一定要过关。随着近几年“一带一路”电影周板块的举办,俄语、西班牙语、波斯语、葡萄牙语等小语种影片剧组嘉宾越来越多,对志愿者的语言要求也越来越复杂。有一位蒙古国的电影行业代表,前期邮件沟通全部是英文,但在临行前突然要求有会蒙古语的志愿者陪同,“她说之前的邮件都是她儿子发的,我们就必须在最短时间找到懂蒙古语且能全程陪同的志愿者,否则对于嘉宾日常生活和出行就会非常不便捷。”比如此次针对《天空之城》,设计师黄海制作了一款动态海报,此前吉卜力在全球从未有过制作动态海报的先例,但吉卜力看到海报之后,愉快地通过了这一方案。程育海说,吉卜力在IP开发上的逻辑是完全的内容至上主义:“你是不是真心爱这个作品,是不是会尽全力做最好的东西。”在这样的逻辑下,开发出的衍生品将拥有较长的生命力:“比如在《龙猫》上映十五年后,即便消费者没有看过《龙猫》,在店里看到龙猫的衍生品,依然会产生购买欲望。”
Copyright (c) 2018-2023